月別アーカイブ: 2012年8月

Eye of GNOME 3 plugin Create

Rename Dialog Eye of GNOME 3.* plugin 公開。

EyeOfGnome/Plugins – GNOME Live!

あれ、一番下に
~/.config/eog/plugins/ に入れろって書いてある。
3.0 の時からそう書いていたかな?記憶では v2 と同じ位置に置けと…
つか confug ディレクトリなのか、開発者によって色々思う所あるんだろうなと…

普通にサンプルコードが動いてしまったのだけど。
ちなみに v2 時は ~/.gnome2/eog/plugins に入れろであった。

Eye of GNOME プラグインは本当に面倒 | PaePoi

v2 の時には Gedit Plugin と同様に activate で window ポインタをアトリビュートにして保持すると終了できないという「ワケガワカラナイヨ」な動作をしやがったたので強引な奇策を使う必要があった。

だけど v3 はソレで全然問題ないみたい。

というか。
class 直下にポインタ保持変数を書くのは初期化に限られていると思う、うっかり self を忘れがちなどころか継承を行うと場合によっては知らぬ間に書き換えらている可能性があるので正直勧められない。

#!/usr/bin/env python
#-*- coding:utf-8 -*-

class Cls(object):
    def __init__(self):
        self.first = "3rd"

class Test(Cls):
    first = "1st"
    def __init__(self):
        Cls.__init__(self)
        print "2nd"
        print self.first

if __name__ == "__main__":
    Test()

""" output
2nd
3rd
"""

継承元を熟知していないと Python の場合こういうことが起こるのよ。
__init__ の下に書きたくない場合は絶対に継承元が利用していないと断言できる変数名にするしかない。
とはいえ公式が公開しているサンプルコードなので同様に書くのが一番初心者が迷わないよな。
まあソレは余談で。

*.plugin の IAge が 2 指定のままなのが気になるけど。
IAge=3 に書き換えてもどっちでも動くや、意味ネェ。
多分このキーを完全無視しているだけなのだろう。

とにかく Gedit とほぼ同一に書いて問題なくなったぞと。
Gedit Plugin の解説が知らぬ間にスゲェ細かくなてるね。
書き方が解らない場合は Gedit のを参考にすればいいかなと。

Gedit/PythonPluginHowTo – GNOME Live!

次は Unicode へ変換して日本語を含む文字数を算出する方法に困った。
ダイアログ表示時に拡張子を除いた部分のみを選択するのに必要な処理。
gtk_entry_get_text() 戻り値から 普通に unicode(str) でイケなかったのよ。

v2 時はイケた、というか PyGtk がそうバインドされていた。
どうやら PyGI ではあの親切極まりない全自動変換は諦めるしか無いようだ。
ならば GLib を使ってドット位置の long 値を見つければいいと考えた。

Unicode Manipulation

上記で strstr から for 文のような処理が使える方法を探すも上手くいかない。
GLib.utf8_substring(s, 0, 3) とかで日本語も一文字扱いなのは解ったけどドット位置を日本語も一文字扱いで探す方法が見つからない。
というか UCS4 への変換すらできない、Python で扱えないということか。
やはり Python の強力な文字列変換機能に頼りたい。

Character Set Conversion

g_filename_display_name () というのを見つけて実験。

#!/usr/bin/env python
#-*- coding:utf-8 -*-

from gi.repository import Gtk, GLib

class Win(Gtk.Window):
    """
        Unicode Test
    """
    def __init__(self):
        Gtk.Window.__init__(self)
        self.set_title("Gtk3")
        entry = Gtk.Entry()
        button = Gtk.Button("Button")
        button.connect("clicked", self.on_clicked, entry)
        vbox = Gtk.VBox()
        vbox.pack_start(button, False, False, 0)
        vbox.pack_start(entry, False, False, 0)
        self.add(vbox)
        self.connect("delete-event", Gtk.main_quit)
        self.show_all()
        self.set_focus(entry)

    def on_clicked(self, widget, entry):
        s = entry.get_text()
        print s
        #unicode(s) #=> UnicodeDecodeError
        displayname = GLib.filename_display_name(s)
        #print displayname #=> UnicodeDecodeError
        print len(unicode(displayname))

if __name__ == "__main__":
    Win()
    Gtk.main()

display_name 変換後であれば Unicode 変換が可能になる。
しかし display_name を標準出力するとエラー、ややこしいよ。
GTK3 は ucs4 を utf-8 として扱っているみたいだからえっと…
つまりメモリ内での扱いが少々違っていることだけ解ればいい、と思う。

Activate 時の Action とかを本家が全然解説していないけど Gedit とまったく同じ。
下記から PyGI コードに自力変換する、そんなに難しくはない。

Eye of GNOME Reference Manual

他色々と v2 時とは違っていて。
画像表示中に EogListStore から削除すると EogThumbView が死ぬとかリネーム前のファイルを取り除くのは最後にしないとサムネイル更新が上手くいかないとかets…
キリがないので後はコードを見てで済ませる。

とにかくこんなコードでやっと成功した。
多分外国人のほうが興味があると思うのでヘタクソな英語にしました。
日本人って自分で作らず探しているだけの奴ばっかだもんなぁ…

renamedlg.plugin

[Plugin]
Loader=python
Module=renamedlg
IAge=2
Name=rename
Name[ja]=リネーム
Description=view of file rename
Description[ja]=観覧中のファイルをリネーム
Authors=sasakima-nao <m6579ne998z@gmail.com>
Copyright=Copyright © 2012 sasakima-nao <m6579ne998z@gmail.com>
Website=http://palepoli.skr.jp/

renamedlg.py

#-*- coding:utf-8 -*-

#    Eye of GNOME renamedlg plugin version 3.0.0
#    Copyright © 2012 sasakima-nao <m6579ne998z@gmail.com>
#
#    This program is free software; you can redistribute it and/or modify
#    it under the terms of the GNU General Public License as published by
#    the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
#    (at your option) any later version.
#
#    Eye of GNOME Plugins
#    http://live.gnome.org/EyeOfGnome/Plugins
#    Eye of GNOME Reference Manual
#    http://developer.gnome.org/eog/stable/index.html
#
#   2012.08.28 3.0.0

from gi.repository import GObject, Gtk, Eog, Gio, GLib
import os

ui_str = """<ui>
    <menubar name="MainMenu">
        <menu action="Edit">
            <separator/>
            <menuitem action="rename"/>
        </menu>
    </menubar>
</ui>"""

class RenameDlgPlugin(GObject.Object, Eog.WindowActivatable):
    """
        Rename Dialog Plugin for eog 3.*
        Actibate from Menu select or F2 key
    """
    window = GObject.property(type=Eog.Window)
    def __init__(self):
        GObject.Object.__init__(self)

    def do_activate(self):
        uimanager = self.window.get_ui_manager()
        self._action_group = Gtk.ActionGroup("RenameActions")
        actions = [("rename", None, "Rename", "F2", "Rename", self.on_rename)]
        self._action_group.add_actions(actions)
        uimanager.insert_action_group(self._action_group, 0)
        self._ui_id = uimanager.add_ui_from_string(ui_str)

    def do_deactivate(self):
        uimanager = self.window.get_ui_manager()
        uimanager.remove_ui(self._ui_id)
        uimanager.remove_action_group(self._action_group)
        uimanager.ensure_update()

    def on_rename(self, action, data=None):
        img = self.window.get_image()
        if img == None:
            return
        fullname = img.get_uri_for_display()[7:]
        path, name = os.path.split(fullname)
        label = Gtk.Label(name)
        entry = Gtk.Entry()
        entry.set_text(name)
        d = Gtk.Dialog( "Rename",
                        self.window,
                        Gtk.DialogFlags.MODAL,
                        (Gtk.STOCK_CANCEL, Gtk.ResponseType.REJECT,
                        Gtk.STOCK_OK, Gtk.ResponseType.ACCEPT) )
        vbox = d.get_content_area()
        try:
            vbox.pack_start(label, False, False, 0)
            vbox.pack_start(entry, False, False, 0)
            d.show_all()
            def dlg_ok(self):
                d.response(Gtk.ResponseType.ACCEPT)
            def on_focus_in(self, widget):
                try:
                    # Calculate the number of characters in Unicode
                    # (e.g. Japanese Language)
                    # Converted to a Display Name
                    s = entry.get_text()
                    displayname = GLib.filename_display_name(s)
                    u = unicode(displayname)
                    i = u.rindex(".")
                    entry.select_region(0, i)
                except ValueError:
                    # Full select
                    pass
            def on_focus_out(self, widget):
                entry.select_region(0, 0)
            entry.connect("activate", dlg_ok)
            entry.connect("focus-in-event", on_focus_in)
            entry.connect("focus-out-event", on_focus_out)
            # Loop until success or Cancel
            while 1:
                if d.run() == Gtk.ResponseType.ACCEPT:
                    text = entry.get_text()
                    if text == "":
                        self.messagebox("File name is empty")
                        entry.set_text(name)
                    elif text == name:
                        self.messagebox("Have not changed")
                    elif  text in os.listdir(path):
                        self.messagebox("Found the same file name")
                    else:
                        # Get the EogListStore
                        store = self.window.get_store()
                        # Rename
                        newname = os.path.join(path, text)
                        os.rename(fullname, newname)
                        # Turn the queue
                        while Gtk.events_pending():
                            Gtk.main_iteration()
                        # Create EogImage
                        f = Gio.file_new_for_path(newname)
                        newimg = Eog.Image.new_file(f)
                        # Insert EogListStore
                        store.append_image(newimg)
                        # EogThumbView
                        tv = self.window.get_thumb_view()
                        tv.set_current_image(newimg, True)
                        # Turn the queue
                        while Gtk.events_pending():
                            Gtk.main_iteration()
                        # Remove Image from EogListStore
                        store.remove_image(img)
                        break
                else:
                    # Cancel Button
                    break
        finally:
            d.destroy()

    def messagebox(self, text):
        dlg = Gtk.MessageDialog(
                self.window,
                Gtk.DialogFlags.MODAL,
                Gtk.MessageType.WARNING,
                Gtk.ButtonsType.OK,
                text)
        dlg.set_title("Eye of GNOME")  
        r = dlg.run()  
        dlg.destroy()
        return r

Now, move all of these to ~/.config/eog/plugins/

Pless F2 Key

Enjoy!

but_active 3.0.1

意表を突いて Gedit Plugin を更新しました。

Gedit が 3.4 になって but_active が使えなくなったのは知っていた。
我ながら不便だけど多分バグでそのうち Gedit 側が対応すると思い放置。
しかしいつまでたっても…

もう仕様変更だとしか思えない、3.4 のソースをダウンロード。
gedit

3.4 には NotebookPopup 定義が無いジャン!
ソース側に移動したのかと思い grep コマンド。
関数名は見つかるけどメニュー用の定義はやっぱり無い。

gedit-notebook-popup-menu.c を見ると都度作成になっている。
マジで仕様変更だった、あーあ作り直ししなきゃ。
てゆーかもっと早く気がつけよ俺!

ドキュメントメニューに入れるように変更、他はそのまんま。
で普通に動くようになった、入らないなら例外を吐いてくれよ…

けどメニューがこの位置では使いにくいお。
ええい、キーボードショートカットを使えにしてしまえ。
Shift+Ctrl+Alt+W しか選べないな、まあいいや。
ダウンロードとスクリーンショットは以下に。

Gedit 及び Eye of Gnome プラグイン

今度から動かなくなったら早めに調べよう。
そういえば Eye of GNOME 3 のプラグインは使えるようになったかな?
使えるようならそろそろ GNOME3 対応版を作りたいな、今度調べる。

WebM binary

意表を突いて Y901x を更新しました。
PyGtk のままだよ、当然 GTK2 だよ、もう古いよ過去の異物だよ。
とはいえ Google Chrome なんかも GTK2 だったりするのだが。

とりあえず再生速度変更の方法を何故か見つけたのでやってみようと。
Basic tutorial 13: Playback speed – GStreamer SDK documentation – GStreamer SDK documentation

一番目引数に 1.0 をデフォルト値に上下した float 値を入れた seek_event を作る、それを playbin2 に投げただけでアッサリ。
ただ再生停止したりファイルを切り替えするとリセットされて困った。
GST_MESSAGE_STATE_CHANGED で都度投げる方法でなんとかした。
こんなんで大丈夫かな…

ボタンを付けたかったけどスペースが無いのよね。
VLC とかみたく小さくしたくてもできないウインドウでは嫌だもの。

それと気になっていたけど放置していたところをまとめて。
Linux アプリ作りは本当にイイなぁ。
どうせ自分しか使っていないだろうから好き勝手にできるし。

VLC と違って音程は過去の遺物である Y901 同様変化する。
つか私は変化したほうが自然だと思うんだけど。
ま、これで YouTube から拾ったけど早すぎてどうやっているのかが全然解らなかったバイクのスゴテク動画をスローでじっくり検証できるようになったぞと。
倍速側なんてオマケだ、どんな場合の時に使うかワカラン。

しかーし

YouTube は最近 Flash, MPEG-4 AVC から HTML5, WebM になったのね。
これはキャッシュからコピーするスクリプトを作り替えしなければ。
というわけで今まで使っていた Nautilus スクリプトを改造した。

のだが…

YouTube の動画はいつのまにかキャッシュに残らなくなっている。
検索してゲゲッ、最近拾ってなかったので気がつかなかった…
FLASH のままな Opera キャッシュでも拾えない、お手上げだ!
あきらめて拡張を使おう、個人製作のバイク動画くらい拾わせてくれよ。

使えないけどせっかくやったので Python 覚書。

ちなみに Fedora 17 でファイルの拡張子が無い場合は
/usr/share/magic (/usr/share/misc/magic へのリンク)
の指定で見分けている、一応拡張子優先であるが。

とにかく /usr/share/magic を Gedit で開いてみる。
「エンコードが不明!」とか出るけど無視して「強制的に編集する」ボタンをば。
Ctrl+F で webm と打ち込み検索する、強制編集状態でも探せるよ。

WebM って Matroska のサブセットなんだ、今頃知った。
てか日本ではネクラでキモチワルイ奴しか今まで縁がなかったでしょコレ。
ftypwebm なんて指定で MP4 じゃダメだったのかな?

Linux の場合リポジトリからまとめてコーダーとデコーダー(あえてコーデックとは書かない)を入れられるからあんまり気にしないのよね。
MOV, RM, WebM なんかも普通に Nautilus でサムネイルできるし。
私の知る限り GStreamer で再生できないのは WMV3 だけだ。

それはどうでもよくて。

0x4282 が含まれている否かで通常 Matroska と見分けているみたい。
ま、実質先頭バイナリ4つだけ見れば動画であることは解るわな。

#!/usr/bin/env python
#-*- coding:utf-8 -*-

TEST_FILE = "test.webm"
WEBM = "\x1a\x45\xdf\xa3"

for a in WEBM:
    print ord(a),

print "\n-----"

o = open(TEST_FILE, "rb")
bin_array = o.read(4)
for a in bin_array:
    print ord(a),
o.close()

print "\n-----"

print bin_array == WEBM

この方法で拡張子が無くても先頭バイナリで判別が可能になる。
使い道は無かったけど、きっといつかは勉強して良かったになるはず!

実は Gio を使ったほうが簡単なんだけどね。
拡張子を取っ払ってこんなコードを試せば解るよ。

#!/usr/bin/env python
#-*- coding:utf-8 -*-

from gi.repository import Gio

# Create GLocalFile
# Remove File Extenshon
f = Gio.file_new_for_path("test")
# Create GFileInfo
info = f.query_info(
    Gio.FILE_ATTRIBUTE_STANDARD_CONTENT_TYPE,
    Gio.FileQueryInfoFlags.NONE,
    None )

print info.get_content_type() == "video/webm"

実は Python コードを書くのも久々だったり。
とにかく半年以上間が開いたけどアプリの更新。
年金を貰える歳まで絶対に生き残ってやる!

Google Map and My Tracks

なんか Google Map で GPS 軌跡情報を表示できると今頃知った。
バイク関連の Blog ではよく Google Earth のスクリーンショットでツーリングルートを表示とかやっているけど Web でできるならコッチのほうが便利だ。
バイク Blog に鞍替えする気は無いけど何かやりたいぞ。

というのも Earth を Fedora 17 にインストールしたが起動できん!
日本語では古い情報しか見つからず役に立たない、メリケンで検索!

E-Wadda’s Blog: How to install Google Earth on Fedora 17 64-bit

redhat-lsb って何?

redhat-lsb

ディストリビューション間での互換パッケージセットって嫌な予感しかない。
試しで yum コマンドを打ってみたら古いバージョンらしきパッケージがズラッと。
やっぱりそうなるよな、現行のパッケージと住み分けられんのか。

ヤメた、Google Earth は必要ならばミニノートの Windows 7 で使おう。
一応 Fedora 用の rpm は存在するよと、私は削除したけど。
Google Earth

そういえば以前は Windows アプリを Linux で使うとか WindowsForm でクロスプラットホームとか頭がおかしいブログ主がイッパイいたけどさすがに減ったな。
デスクトップはフル HD で Linux、んでミニノートの Windows を持つのが最強。
大型バイクと原付二種の二台持ちみたいなもんだ。

********************

ということで実験。
昨日近からず遠からずな約 100Km 離れた油坂峠まで行ってきた。

行きは川沿いののどかな景色と風を堪能しつつモバイル Google Map と GPS を便りにブラブラ寄り道しながら。
やっぱりバイクとスマートフォンの組み合わせは最強だ。

しかし車間距離を多めにとってノンビリ走っていると面白いように抜かれる。
いや、早くないので有名な CBR250R とはいえ流石にアンタの軽よりは早いんだが…
とか少し思ったりするけど笑っていられるのは多分歳のせい。

峠を攻め…なんて危険なコトはせず、慎重にマージンをたっぷりつけて。
つかココって思っていたより道が荒くて狭かったし。

帰りに My Tracks アプリで記録開始。
トンネルでどうなるか見たいので峠を避けバイパス側を通ることにする。
結構混んでいたけど約二時間ノンストップで家まで Go!
住居を晒してもしょーがないからゴールは免許を取った江南自動車学校前に。

記録データを My Tracks から KML で書き出し。
SD カード経由でパソコンにコピー。
このスマホ(SO-02D)は内部ストレージが /mnt/sdcard で SD カードが /mnt/usbdisk って最初戸惑ったわい。

Windows の Google Earth に KML を読み込んでみたのが上記。
あんなにウネウネしているのにこう見ると意外にまっすぐなんだな。
航空写真もいいけどマップみたく「地図」表示にできないのかな。
拡大するとトンネルはやはりショートカットされとる、なるほど。

さて Fedora 上の Google Chrome で Google Map を開く。
「マイプレイス」→「地図を作成」→「インポート」
とリンクを辿りローカルの KML ファイルを指定。
見事 Map に書き出されっっっっっって、アレ?

四分割されちゃった、三十分区切りってことなのか?

航空写真にして拡大すると、こりゃ記録間隔が細かすぎだということか。
google map kml 分割 なんてワードで検索したらワラワラ出てくるし。
KML の XML を直接読むと約一秒毎で記録しとるみたい、無駄すぎ。

今度は My Tracks の時間間隔や距離間隔設定を少し広げて試してみよう。
近距離なら細かいほうがいいけど長距離ツーなら大雑把で充分だし。
Google Earth を使うなら別に問題無いとはいえ時代はクラウドだよ NE!

Gedit C lang

プログラミングへの意欲がすっかり無くなってきた君達(俺のこと…
ここいらで基本の基本をやり直ししたいところだ。

ということで gcc による C 言語コンパイルの基本を。
コンパイラやヘッダ類は導入済みという前提で。

Gedit を利用します。
プラグインの「コードスニペット」を有効にします。
プラグインの「外部ツール」を有効にします。

Manage External Tools… を開き以下を登録します。

#!/bin/sh
gcc $GEDIT_CURRENT_DOCUMENT_NAME

準備はコレだけです。

test.c という名前で空のファイルを作成し Gedit で開きます。
Inc と打ち込んでキーボードの Tab キーを叩きます、i だけ大文字。

上記のようなテキストが流し込まれたはず。
inc と i を小文字にすると自作ヘッダ用のダブルコーテーションになる。
Delphi(pascal) 屋の人は「それインクリメントじゃないの?」と勘違いしない。

後はお約束の stdio と打ち込み Tab キーで下方にカーソルが移動する。
スタンダード In/Out ヘッダと通ぶらずとも「スタジオえっち」で誰にでも通…(以下略
これで printf 関数が使えるようになる。

Enter キーで一段下げて main と打ち込み再び Tab キー。
main 関数が流し込まれ関数内にカーソルが移動するので printf() を書く。

コンパイルは最初に作成した外部ツールを実行するだけ。
Gedit は実はこんなに凄い!

、、、、、、、、、、

では Gedit の宣伝なので分割コンパイル方法も少し。
extern 宣言を使う方法もあるけど事実上ヘッダを利用する人しかいない。

cbr.h cbr.c という2つのファイルを同一ディレクトリに作成。

cbr.h

#include <stdio.h>

void
print_cbr(void);

stdio.h をインクルードし、関数プロトタイプのみを書く。

cbr.c

#include "cbr.h"

void
print_cbr(void)
{
    printf("でも CBR250R 買ってしまったし...\n");
}

cbr.h をインクルードし、プロトタイプの実体を作成する。

test.c も書き換え。

#include "cbr.h"

int
main (int argc, char *argv[])
{
    printf("新型 Ninja250 カッケェ!\n");
    print_cbr();
    return 0;
}

stdio.h は cbr.h で宣言されているので書く必要は無い。
プロトタイプがヘッダで宣言されているので print_cbr 関数が使える。

先ほどの外部ツールは残念ながら使えない。
$GEDIT_DOCUMENTS_PATH を使えば複数ファイルのリンクもできるけど *.c のみを全部開いている状態をビルド時に作る必要があるので逆に面倒くさい。
普通に Makefile を作って Ctrl+F8 のほうがいい。

Makefile

ninja: test.c cbr.c
	gcc -o ninja test.c cbr.c

cbr.tar.gz

以上 Gedit はこんなに凄い、ってだからぁ…
すっかり月一更新臭くなっているこのブログ、なんとかせねば。